miércoles, 8 de febrero de 2012

BLUE- Utada Hikaru

Aquel pueblo familiar, aquella gente tan cercana
Últimamente todo parece suceder en un mundo distante

Quiero vivirlo una vez más, aquella música viva,
Entretejida con la esperanza entre oscuridad

Por qué sigo cantando
A pesar de que todo se vuelve difícil? (Vamos)
No quiero enamorarme
Por qué te vas? Mi amor, mi amor ah
No soy capaz de oir
El amanecer del desierto se refleja en mis ojos
Perono han caido lágrimas
Me he vuelto azul

Nací mujer
Pero éste color me queda mejor

He llegado a la edad en la que no se siente nada
Patética como un payaso, la luz se extingue

Quién continua cantando
En una niche tan fría? (Quién?)
Cinco o Seis partituras
Escritas sobre papel con tina azul

Quiero volver a creer, sin sentimientos negativos
Veré la luz tarde o temorano

Por qué seguimos viviendo
A pesar de que las cosas se pongan difíciles (Por qué?)
No deseo la gloria
Me va mejor la rutina

Mi amor, mi amor ah
Las preguntas me vuelven azul
Mi amor, mi amor ah
Dime algo bueno

Haz que lo sienta de nuevo; no uses la razón, usa el corazón

Incluso las noches más largas
Se crearon para dar paso al amanecer, verdad? (Vamos)
Hace cuántos años pasó?
Estoy atrapada, mi amor, mi amor ah
No oigo nada
Un barco flota entre olas
No tengo ilusiones
La pintura es demasiado confusa

Qué entiendes?
Por qué te preocupas? (Vamos)
No quiero enamorarme
Por qué te vas? Mi amor, mi amor ah
No soy capaz de oir
El amanecer del desierto se refleja en mis ojos
Perono han caido lágrimas
Me he vuelto azul



No hay comentarios:

Publicar un comentario